I do not mind people using my translations but I would appreciate if you cited my blog as the source. Thank you very much in advance.
“Hanja Dream” is an english translation lyrics blog for J-Pop music. This blog was created in hopes of helping people decipher the meanings behind their favorite J-Pop songs that have yet to be translated by other people!
Requests are gladly accepted and it would be of the most convenience if they were directed towards the Facebook fanpage (Hanja Dream), or in the comments below!
I hope at the very least one person will find this site useful! I take every translation seriously and as a learning experience for myself to get better and improve my Japanese language skills. I’m not a native speaker but I try hard to better myself at it each and every day.
Check out the category side bar or simply search for a song to see if it has been translated! If not, shoot me a request. I don’t get too many. Again, I only translate songs that have not been translated already. (I make exceptions for songs that have been really roughly translated.)
Thanks everyone for reading my blog! I’ll continue to post as much as I can!